España: Los animalistas piden eliminar frases como “Agarrar el toro por los cuernos” o “matar dos pájaros de un tiro”
La fundación española PETA ha elaborado una lista con frases referidas a animales y sus propuestas alternativas, además de compararlas con frases homofóbicas o racistas
Acción de PETA en la Puerta del Sol (Madrid) contra las corridas de toros -
La agrupación Personas por el Trato Ético de los Animales (PETA) ha pedido esta semana eliminar expresiones del lenguaje que trivializan el sufrimiento animal, como por ejemplo "agarrar el toro por los cuernos". Tal y como han señalado desde su cuenta de Twitter han comparado este tipo de frases hechas con el lenguaje racista, homofóbico o discriminatorio. "Al igual que se volvió inaceptable utilizar un lenguaje racista, homofóbico o discriminatorio con las personas con distintas capacidades, las frases que trivializan la crueldad hacia los animales se desvanecerán a medida que más gente empiece a apreciar a los animales por lo que son", afirman en una de sus publicaciones.
En la cuenta, que tiene más de un millón de seguidores, han ofrecido sus propias alternativas a estas expresiones. Por ejemplo, la frase "matar dos pájaros de un tiro" pasaría a "alimentar dos pájaros con un panecillo". También proponen eliminar "ser un conejillo de indias" por "ser un tubo de ensayo"; "traer a casa el bacon", la versión inglesa de "traer a casa el pan" por "traer a casa los bagels" (algo así como panecillos); así como la típica expresión inglesa "beat a dead horse" (una frase cuya traducción literal sería "pegar a un caballo muerto" y que se utiliza para referirse a perder el tiempo) proponen cambiarla por un "feed a fed horse" o "dar de comer a un caballo alimentado". Para la expresión "coger el toro por los cuernos", proponen "agarrar la flor por las espinas".
Words matter, and as our understanding of social justice evolves, our language evolves along with it. Here’s how to remove speciesism from your daily conversations. pic.twitter.com/o67EbBA7H4
— PETA (@peta) 4 de diciembre de 2018
"Para los que odian: con tanta negatividad en el mundo,
¿por qué no aligerar y usar el lenguaje de una manera que fomente ser amable
con los animales?", han afirmado los responsables de
PETA desde su cuenta ante la avalancha de críticas recibidas. "Esto es realmente ridículo", "hasta aquí he llegado, dejo de seguirlos",
"con el dinero invertido para hacer la
infografía se podrían haber salvado unas cuantas marsopas" o "cambiemos la expresión "como pez fuera del
agua" por "como los responsables de PETA en redes sociales"
son algunos de los mensajes que han contestado la propuesta, que lleva más de
12.000 -retuits- y casi 35.000 -me gusta-.
Por su parte, PETA
se ha reafirmado en sus palabras e incluso ha cambiado el nombre de su cuenta
oficial, agregando la frase "llevando a
casa los bagels desde 1980". "Las
palabras son importantes y, a medida que nuestra comprensión de la justicia
social evoluciona, nuestro lenguaje evoluciona junto con ella", han
sentenciado desde la agrupación animalista.